出自唐代王勃的《秋夜长》
译文
秋天的夜晚是如此漫长,还远远没有到尽头。皎洁的月光洒下,白露在月光下闪烁着清澈的光芒,那高大的城墙和华丽的楼阁遥遥相对。
注释
殊:很,非常。
未央:未尽,没有完结。这里指秋夜漫长,还没有到天亮的时候。
月明:月亮明亮,指月色皎洁。
白露:秋天的露水,因秋天天气转凉,水汽凝结而成。
澄清光:清澈的光芒,形容月光下白露闪烁着清亮的光泽。
层城:原指神话中昆仑山的高城,后泛指高大的城墙或城楼,这里可理解为高大的建筑。
绮阁:华丽的楼阁,“绮” 有美丽、华丽之意,形容楼阁装饰精美。
遥相望:远远地相互对望。
赏析
营造出静谧悠长的氛围:“秋夜长,殊未央” 开篇便点明了时间是秋夜,且着重强调了秋夜的漫长,“殊未央” 更加强化了这种感觉,给人一种时间缓缓流逝、没有尽头的静谧感。这种对秋夜漫长的描述,为整首诗奠定了一种深沉、宁静的基调,让读者仿佛置身于那悠长的秋夜之中。
细腻的景物描写与意境烘托:“月明白露澄清光” 一句细腻地描绘了秋夜中的景物。明亮的月光下,白露闪烁着清澈的光芒,营造出一种清冷、纯净的意境。“月明” 和 “白露” 两个意象相互映衬,不仅展现了秋夜的美丽,还通过 “澄清光” 传达出一种空灵、静谧的氛围,使读者能真切地感受到秋夜的独特韵味。
暗示情感与人物关系:“层城绮阁遥相望” 表面上是在描写高大的城墙和华丽的楼阁遥遥相对的景象,但结合前文所营造的氛围,很可能暗示着楼阁中有人在相互遥望、思念。“遥相望” 三字,给人以遐想的空间,或许是亲人、恋人或友人之间的思念之情,通过这一景象委婉地表达出来,使诗歌增添了一份含蓄的情感色彩。
语言风格的优美流畅:王勃的这几句诗语言优美流畅,用词精准。“秋夜长”“殊未央” 等表述简洁明了,却能准确地传达出秋夜的特点;“月明白露澄清光” 对景物的描写细腻生动,富有画面感;“层城绮阁遥相望” 则展现出一种典雅的美感。诗句的韵律和谐,读起来朗朗上口,体现了王勃诗歌语言艺术的高超,使读者在欣赏诗歌的同时,也能感受到语言的魅力。